rafael
bello linguistic services
translating, transcreating, localizing,
editing, and proofreading since 2000
member no. 3052 of asetrad, the spanish association of translators,
copy-editors, and interpreters
background
1986-1991: faculty of philosophy - university of santiago de
compostela,
spain
1987-2000: international photojournalist, and fashion and advertising
photographer
experience
2000-nowadays: full-time translator, transcreator, editor, and
proofreader
9,000,000+ words processed to date
working
languages
english, portuguese and spanish
customers
aac global oy
abacá traducciones
absolute translations, ltd.
acolad
ad communication
aeminium multimédia
amorim & irmãos, s.g.p.s., s.a.
apex translations, inc.
appear agency, lda.
associação ibérica de sistemas e tecnologias de informação
aycer gestión integral, s.l.
berci, lda.
best bridge co., ltd.
bio3, lda.
bood.be
boreal translations
bright minds, lda.
bulletmark – traduções jurídicas, lda.
bynet – comunicação digital, lda.
câmara municipal de alcanena
câmara municipal de coimbra
câmara municipal de viana do castelo
celvitae biomédica s.l.
ciberconceito, lda.
cillero & de motta traducción
citomed – equipamentos e reagentes para laboratório, lda.
clevertime consulting
clinter traducciones e interpretaciones, s.a.
coimpack – embalagens, lda.
comissão de coordenação e desenvolvimento regional do algarve
consulmark - estudos de mercado e trabalho de campo, lda.
cristbet – traduções e legendagens, lda.
crossingwords
cs traduções
data concept technology b.v.
david e golias - cinema e produção audiovisual
demoustier - manutenção e conservação, lda.
digitalmente – novas tecnologias de informação, lda.
duo vertaalburo
edições saída de emergência, lda.
enon - energy management
eqho communications ltd.
eurologos
fdo – investimentos e participações, s.g.p.s., s.a.
flamínia – edições educativas, s.l.
fullscreen, lda.
gitic, lda.
globalvision – serviços de informática
golden view (china) technologies inc.
grupo ife
grupo injecdesign, lda.
grupo lusófona
grupo rumos
inpokulis, traduções e eventos, lda.
instituto de ação social das forças armadas
kontekst a. wolski spółka komandytowa
kvalitext, serviços de tradução, lda.
onoma – gabinete de traduções, lda.
l&l documentation and translation b.v.
l10n studio – comunicações técnicas
linguaemundi language services, lda.
linkage – publicidade & comunicação, lda.
logisflow – logistics consulting, lda.
logistema – consultores de logística, s.a.
master translation services
mediafone – marketing e publicidade, lda.
mediaprimer – tecnologias e sistemas multimédia, lda.
mediapromo
menurbe – urbanização e arquitectura, lda.
morote traducciones, s.l.
moving2u – comércio e desenvolvimento de soluções de software, lda.
mstf partners
newoxygen – consultoria de estrategia e marketing, lda.
parques de sintra – monte da lua, s.a.
philos – comunicação global, lda.
plan2u, lda.
rangeela b.v.
semantix translations sweden ab
seprotec – multilingual solutions
smartidiom, lda.
soares franco – gabinete de tradutores e intérpretes, lda.
tłumaczenia arcuslink sp. z o.o
tradiverbo, lda.
tradexpert – traduções, lda.
tradioma – gabinete de tradução e interpretação, lda.
tradiverbo, lda.
traducción e interpretación eikatrad, s.l.u.
traducciones aida, s.l.
translated.net
tradutológica, lda.
três séculos – realizações hoteleiras, lda.
turismo de portugal
turismo do centro de portugal
unibersitate zerbitzuetarako euskal ikastetxea
universidade autónoma de lisboa
universidade lusófona de humanidades e tecnologias
via consulting, s.a.
voxmedia – comunicação e marketing, s.a.
wilkens b.v.
woolwords – world translations
word works, s.l.
zoom media uk
fields of
specialisation
arts
marketing
tourism
technology
life sciences
software
memoq 10
trados studio 2021
phrase
daily output
about 2,500 words
contact
translate at gezeta dot es
+34 677 135 512
pontevedra, spain,
november 2024